คนที่ของกระพือหรือเผยแพร่สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ หรือเรื่องที่ไม่ดี 중국어
การออกเสียง: "คนที่ของกระพือหรือเผยแพร่สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ หรือเรื่องที่ไม่ดี" คือ"คนที่ของกระพือหรือเผยแพร่สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ หรือเรื่องที่ไม่ดี" อังกฤษ
- 商贩
贩子
交易员
商户
- คน: 搅拌 [jiǎo bàn] 搅动 [jiǎo dòng] ; 人 [rén] ; 量词 [liàng cí:] 个 [gè] 人 [rén]
- นที: 江 [jiāng] 河 [hé]
- ที: 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่: 土地 [tǔ dì]
- ขอ: 挂钩 [guà gōu]
- ของ: 物品 [wù pǐn] 东西 [dōng xi]
- อ: 二
- ง: 蛇
- งก: 贪婪 [tān lán] 贪得无厌 [tān dé wú yàn]
- กร: 后缀 [hòu zhuì] 表示 [biǎo shì] “……事务 [shì wù] 工作 [gōng zuò”]
- กระ: 斑点 [bān diǎn] ; 玳瑁 [dài mào] ; 一种前缀 [yì zhǒng qián zhuì]
- กระพือ: 扇 [shàn] 摇扇 [yáo shàn] ; (鸟翼等 [niǎo yì děng] ) 抖动 [dǒu dòng] ;散布 [sàn bù] 传播 [chuán bō] 传布 [chuán bù]
- พ: 三
- หรือ: 或者 [huò zhě]
- เผย: 打开 [dǎ kāi]
- เผยแพร่: 宣传 [xuān chuán]
- แพ: 筏子 [fá zi]
- แพร: 绸缎 [chóu duàn]
- แพร่: 散开 [sàn kāi] 散布 [sàn bù] 帕府 [pà fǔ] Phrae ตัวอักษรย่อ : พร ตราประจำจังหวัด : รูปพระธาตุช่อแฮ ประดิษฐานบนหลังอาชา สถานที่ท่องเที่ยว : 1.
- พร: 福气 [fú qì]
- ส: 六
- สิ่ง: 物品 [wù pǐn] 物件 wù jiàn, 事物 [shì wù]
- เล: 渔民 [yú mín] ; 海边居住的人 [hǎi biān jū zhù de rén]
- เล็ก: 幼小 [yòu xiǎo]
- เล็ก ๆ น้อย ๆ: 轻微 謏
- น้อย: 少 [shǎo] 微 [wēi]
- เรื่อง: 事情 [shì qíng]
- ไม่: 不 [bù] 否 [fǒu]
- ไม่ดี: 血迹斑斑
- ดี: 好 [háo] 好的 [hǎo de]